Re: Review Request: KDEPIM-UI (core, libs, runtime) in trunk für KDE47

Bjoern Ricks bjoern.ricks at intevation.de
Mon May 30 11:04:56 CEST 2011



> On May 24, 2011, 6:13 p.m., Frederik Schwarzer wrote:
> > svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdepim/akonadi_kalarm_dir_resource.po, line 25
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/6686/diff/1/?file=46222#file46222line25>
> >
> >     Ist es hier vielleicht sinnvoll, "schreibgeschützten Kalender" zu schreiben?

schreibgeschützter Kalender finde ich auch besser


> On May 24, 2011, 6:13 p.m., Frederik Schwarzer wrote:
> > svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdepim/akonadi_kalarm_dir_resource.po, line 124
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/6686/diff/1/?file=46222#file46222line124>
> >
> >     Hmm, wir haten das mal diskutiert. Es wird zwar noch oft "Treiber" verwendet, aber das ist nicht so richtig richtig. :)
> >     Eine passende Übersetzung haben wir bisher nicht finden können. Ich würe das bis auf Weiteres erst einmal unübersetzt lassen. Also so etwas wie "Die eigentlichen Daten im Backend nicht ändern."
> >     
> >     (Diese Art von Implementierungsfeteschismus ist im Allgemeinen schwer an den Benutzer zu bringen. :))

Ein Backend ist nun mal technisch gesehen kein Treiber -> bitte nicht übersetzten


- Bjoern


-----------------------------------------------------------
This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
http://svn.reviewboard.kde.org/r/6686/#review10142
-----------------------------------------------------------


On May 30, 2011, 8:16 a.m., Torbjörn K wrote:
> 
> -----------------------------------------------------------
> This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
> http://svn.reviewboard.kde.org/r/6686/
> -----------------------------------------------------------
> 
> (Updated May 30, 2011, 8:16 a.m.)
> 
> 
> Review request for German Translation.
> 
> 
> Summary
> -------
> 
> Das sind alles nur unübersetzte oder fuzzy Strings. Werden sie alle eingespielt, sind kdepim, kdepimlibs und kdepim-runtime zu 100% übersetzt.
> 
> 
> Diffs
> -----
> 
>   svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdepim-runtime/akonadi_davgroupware_resource.po 1233233 
>   svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdepim-runtime/desktop_kdepim-runtime.po 1233233 
>   svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdepim-runtime/kmail-migrator.po 1233233 
>   svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdepim-runtime/kres-migrator.po 1233233 
>   svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdepim/akonadi_kalarm_dir_resource.po 1233233 
>   svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdepim/akonadi_kalarm_resource.po 1233233 
>   svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdepim/akonadi_kalarm_resource_common.po 1233233 
>   svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdepim/desktop_kdepim.po 1233233 
>   svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdepim/kalarm-migrator.po 1233233 
>   svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdepim/kalarm.po 1233233 
>   svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdepim/korganizer.po 1233233 
>   svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdepim/libeventviews.po 1233233 
>   svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdepimlibs/libkcalutils.po 1233233 
>   svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdepimlibs/libkholidays.po 1233233 
> 
> Diff: http://svn.reviewboard.kde.org/r/6686/diff
> 
> 
> Testing
> -------
> 
> 
> Thanks,
> 
> Torbjörn
> 
>

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20110530/a65466c4/attachment-0001.htm 


More information about the kde-i18n-de mailing list