KOffice „Shapes“
Markus Slopianka
markus.s at kdemail.net
Sat Feb 26 03:07:57 CET 2011
Am Freitag 25 Februar 2011, 19:05:02 schrieb Frank Steinmetzger:
> Bei “Shape” denke ich zuerst an grafische Figuren (Polygone).
Deswegen ist der Begriff ja unglücklich gewählt.
> Allerdings
> kenne ich KOffice bisher noch nicht weiter. Eine alternative Übersetzung
> wäre „Element“. Allerdings bin ich dafür, KDE-Eigenkreationen zu
> vermeiden.
Jetzt wo Calligra von KOffice abgekoppelt ist, könnte man auch einige englische Begriffe
überarbeiten, allerdings ist habe ich auch aktuell zu wenig mit KOffice/Calligra zu tun
als dass ich dafür geeignet wäre, mit den Calligra-Entwicklern neue Begriffe zu erfinden.
Kai, wenn Du KOffice/Calligra wirklich nutzt und Zeit/Lust hast, könntest Du das machen.
More information about the kde-i18n-de
mailing list