KOffice „Shapes“

Markus Slopianka markus.s at kdemail.net
Sat Feb 26 03:07:57 CET 2011


Am Freitag 25 Februar 2011, 19:05:02 schrieb Frank Steinmetzger:

> Bei “Shape” denke ich zuerst an grafische Figuren (Polygone).

Deswegen ist der Begriff ja unglücklich gewählt.


> Allerdings
> kenne ich KOffice bisher noch nicht weiter. Eine alternative Übersetzung
> wäre „Element“. Allerdings bin ich dafür, KDE-Eigenkreationen zu
> vermeiden.

Jetzt wo Calligra von KOffice abgekoppelt ist, könnte man auch einige englische Begriffe 
überarbeiten, allerdings ist habe ich auch aktuell zu wenig mit KOffice/Calligra zu tun 
als dass ich dafür geeignet wäre, mit den Calligra-Entwicklern neue Begriffe zu erfinden.
Kai, wenn Du KOffice/Calligra wirklich nutzt und Zeit/Lust hast, könntest  Du das machen.


More information about the kde-i18n-de mailing list