Re: Review Request: Aktualisierte Übersetzungen in Vorbereitung für KDevelop 4.3 in trunk

Gerhard Stengel gstengel at gmx.net
Tue Dec 13 15:24:33 UTC 2011



> On Dec. 11, 2011, 8:54 p.m., Torbjörn K wrote:
> > trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-kdevelop/desktop_extragear-kdevelop_kdevelop.po, lines 161-165
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/6843/diff/2/?file=47310#file47310line161>
> >
> >     „Anwendungs-Test“ ?

Das Testen steht hier nicht im Vordergrund. Ich denke, es soll heißen, dass man vom Qt-Framework den nicht sichtbaren Unterbau und QTest verwendet und dann noch CMake. Bin geneigt, das "Core" einfach unübersetzt zu lassen... oder vielleicht nicht-graphische Qt4-Anwendung?


> On Dec. 11, 2011, 8:54 p.m., Torbjörn K wrote:
> > trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-kdevelop/kdevformatters.po, lines 97-104
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/6843/diff/2/?file=47313#file47313line97>
> >
> >     evtl. Leerzeichen um die '<br />'-Tags entfernen?

ja, kann man wohl machen. Ich sehe mir trotzdem mal an, ob die Formatierung dann leiden würde.


> On Dec. 11, 2011, 8:54 p.m., Torbjörn K wrote:
> > trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-kdevelop/kdevformatters.po, lines 159-160
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/6843/diff/2/?file=47313#file47313line159>
> >
> >     was ist hier gemeint? Das Ersetzen von Variablen oder das variable Ersetzen?

Du siehst den Dialog, wenn du in den Einstellungen einen neuen skriptbasierten Quelltext-Formatierer erstellst und dann auf "Bearbeiten" klickst. Es ist tatsächlich die Ersetzung von Variablen gemeint, also z.B. $TMPFILE durch irgendeine temporäre Datei mit Pfad.


> On Dec. 11, 2011, 8:54 p.m., Torbjörn K wrote:
> > trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-kdevelop/kdevmakebuilder.po, lines 39-40
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/6843/diff/2/?file=47315#file47315line39>
> >
> >     „zu erstellende Element“ oder „erstellte Element“?

Gute Frage. Wenn es ein bereits gebautes Element wäre, müsste es eigentlich "built item" heißen, also ein PPP. Ich denke mal, dass ein build item ein Target, also library oder executable ist. 
Muss aber mal in den Quelltext schauen, vielleicht gibt das ja (ausnahmeweise) Aufschlüsse.


> On Dec. 11, 2011, 8:54 p.m., Torbjörn K wrote:
> > trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-kdevelop/kdevplatform.po, lines 4005-4009
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/6843/diff/2/?file=47317#file47317line4005>
> >
> >     was sind oder ist „Kate-Modelines“?

Irgendeine Art von Formatierungsmethode in Kate. Muss ich mir auch mal ansehen. Aber kann man es dadurch besser übersetzen, so dass man auch noch weiß, was damit gemeint ist? Kate-Steuerzeile?


> On Dec. 11, 2011, 8:54 p.m., Torbjörn K wrote:
> > trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-kdevelop/kdevvcsprojectintegration.po, lines 27-28
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/6843/diff/2/?file=47319#file47319line27>
> >
> >     „VCS mit Projekten“ oder „VCS-Projekte“ oder „VCS in das Projekt“?

Wenn man sich die Funktion des Plugins ansieht, passt "VCS mit Projekten" am ehesten, denke ich. Das Plugin zeigt einem an, welche Dateien man verglichen mit dem Stand im Repository des VCS geändert hat. Ein VCS-Projekt, z.B. Subversion-Projekt, macht da wenig Sinn. Aber du hast Recht, man kann etwas in etwas anderes integrieren, also könnte man "Integration von VCS in Projekte" auch sagen.


- Gerhard


-----------------------------------------------------------
This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
http://svn.reviewboard.kde.org/r/6843/#review10530
-----------------------------------------------------------


On Dec. 4, 2011, 12:52 p.m., Gerhard Stengel wrote:
> 
> -----------------------------------------------------------
> This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
> http://svn.reviewboard.kde.org/r/6843/
> -----------------------------------------------------------
> 
> (Updated Dec. 4, 2011, 12:52 p.m.)
> 
> 
> Review request for German Translation.
> 
> 
> Description
> -------
> 
> In den nächsten Wochen ist die nächste KDevelop-Version geplant (4.3). Hier sind die aktualisierten Übersetzungen dazu aus dem Trunk.
> 
> 
> Diffs
> -----
> 
>   trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-kdevelop/desktop_extragear-kdevelop_kdevelop.po 1266960 
>   trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-kdevelop/kdevcpp.po 1266960 
>   trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-kdevelop/kdevexecutescript.po 1266960 
>   trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-kdevelop/kdevformatters.po 1266960 
>   trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-kdevelop/kdevgit.po 1266960 
>   trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-kdevelop/kdevmakebuilder.po 1266960 
>   trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-kdevelop/kdevpatchreview.po 1266960 
>   trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-kdevelop/kdevplatform.po 1266960 
>   trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-kdevelop/kdevreviewboard.po 1266960 
>   trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-kdevelop/kdevvcsprojectintegration.po 1266960 
> 
> Diff: http://svn.reviewboard.kde.org/r/6843/diff/diff
> 
> 
> Testing
> -------
> 
> 
> Thanks,
> 
> Gerhard Stengel
> 
>

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20111213/4a1b744b/attachment-0001.html>


More information about the kde-i18n-de mailing list