Review Request: Patch for German translation of konversation documentation - part 1
Frederik Schwarzer
schwarzerf at gmail.com
Wed Oct 13 17:55:23 CEST 2010
> On 2010-10-13 15:51:43, Jonathan Raphael Joachim Kolberg wrote:
> > /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po, line 139
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/diff/1/?file=39266#file39266line139>
> >
> > Mit Unterfenster bin ich mir nicht sicher. Hatten wir da eine Standardübersetzung?
Ja, "Unterfenster" :)
- Frederik
-----------------------------------------------------------
This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/#review8119
-----------------------------------------------------------
On 2010-10-13 15:04:05, Felix Schweighofer wrote:
>
> -----------------------------------------------------------
> This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
> http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/
> -----------------------------------------------------------
>
> (Updated 2010-10-13 15:04:05)
>
>
> Review request for German Translation.
>
>
> Summary
> -------
>
> Patch for German translation of konversation documentation - part 1
>
>
> Diffs
> -----
>
> /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po 1183941
>
> Diff: http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/diff
>
>
> Testing
> -------
>
>
> Thanks,
>
> Felix
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20101013/a4c22d04/attachment.htm
More information about the kde-i18n-de
mailing list