Review Request: Patch for German translation of konversation documentation - part 1

Frederik Schwarzer schwarzerf at gmail.com
Wed Oct 13 17:55:23 CEST 2010



> On 2010-10-13 15:51:43, Jonathan Raphael Joachim Kolberg wrote:
> > /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po, line 139
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/diff/1/?file=39266#file39266line139>
> >
> >     Mit Unterfenster bin ich mir nicht sicher. Hatten wir da eine Standardübersetzung?

Ja, "Unterfenster" :)


- Frederik


-----------------------------------------------------------
This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/#review8119
-----------------------------------------------------------


On 2010-10-13 15:04:05, Felix Schweighofer wrote:
> 
> -----------------------------------------------------------
> This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
> http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/
> -----------------------------------------------------------
> 
> (Updated 2010-10-13 15:04:05)
> 
> 
> Review request for German Translation.
> 
> 
> Summary
> -------
> 
> Patch for German translation of konversation documentation - part 1
> 
> 
> Diffs
> -----
> 
>   /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po 1183941 
> 
> Diff: http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/diff
> 
> 
> Testing
> -------
> 
> 
> Thanks,
> 
> Felix
> 
>

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20101013/a4c22d04/attachment.htm 


More information about the kde-i18n-de mailing list