Review Request: Patch for German translation of konversation documentation - part 1

Jonathan Raphael Joachim Kolberg bulldog98 at freenet.de
Wed Oct 13 17:51:43 CEST 2010


-----------------------------------------------------------
This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/#review8119
-----------------------------------------------------------



/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/#comment8368>

    Möglichkeiten-> Funktionen



/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/#comment8370>

    Mit Unterfenster bin ich mir nicht sicher. Hatten wir da eine Standardübersetzung?



/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/#comment8371>

    mit -> von



/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/#comment8372>

    bitte gib hier nicht &konviwebsite; ein, sondern den Linktext



/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/#comment8376>

    Die zusätzlichen Änderungen, würdest du am besten an den Author mailen, damit er es hinzufügt. (Auf Englisch versteht sich)



/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/#comment8377>

    Was ist denn mit dem zweiten Teil dieses Strings?



/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/#comment8379>

    Da muss ich leider passen, da ich Quassel-Nutzer bin



/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/#comment8380>

    Ich bin mir nicht sicher ob Karteikarte hier wirklich die richtige Übersetzung ist.



/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/#comment8382>

    Stell solche Fragen doch im IRC-Channel von konversation


- Jonathan Raphael Joachim


On 2010-10-13 15:04:05, Felix Schweighofer wrote:
> 
> -----------------------------------------------------------
> This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
> http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/
> -----------------------------------------------------------
> 
> (Updated 2010-10-13 15:04:05)
> 
> 
> Review request for German Translation.
> 
> 
> Summary
> -------
> 
> Patch for German translation of konversation documentation - part 1
> 
> 
> Diffs
> -----
> 
>   /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po 1183941 
> 
> Diff: http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/diff
> 
> 
> Testing
> -------
> 
> 
> Thanks,
> 
> Felix
> 
>

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20101013/678db71a/attachment-0001.htm 


More information about the kde-i18n-de mailing list