Event - Ereignis oder Termin

Björn bjoern-kde at sags-per-mail.de
Mon Nov 15 18:37:35 CET 2010


On Friday 12 November 2010 23:45:22 wrote Burkhard Lück:
> Am Freitag, 12. November 2010, um 21:52:14 schrieb Panagiotis Papadopoulos:
> > Am Freitag 12 November 2010, 21:11:57 schrieb Frederik Schwarzer:
> > > [Burkhard Lück - Freitag 12 November 2010 17:52:16]

> > > > Für alles, was ich mit Datum/Uhrzeit in meninen Kalender eintragen
> > > > kann, tendiere ich zu "Termin".

Aufgaben haben auch bis zu zwei Daten/Uhrzeiten und werden im Kalender 
entsprechend angezeigt. Trotzdem haben sie eine andere Semantik als Termine. 

Da habt ihr übrigens KOrganizer bereits deutlich verbessert, denn in früheren 
Versionen wusste ich nicht immer genau, welches gemeint war.

> > > Ich sehe das wie du. Wenn ich zu einer Besprechung muss, ist das zwar
> > > ein Ereignis, aber das ist eine eingehende Mail im Prinzip auch.
> > > Termin beschreibt besser, worum es geht und wir sollten es
> > > entsprechend vereinheitlichen.

> > lol, mir ist das gestern auch aufgefallen – ich hatte auch vor eine
> > E-Mail darüber zu schreiben :-D Welch Zufall^^
> > 
> > Ich denke ähnlich wie frederik hier: +1 für Termin.
> 
> Noch weitere Meinungen?
> 
> Ehe das hier aber falsch verstanden wird, ich möchte nicht jedes "Event" in
> KDE mit "Termin" übersetzen, nur wenn es in kdepim um ein "Ereignis" im
> Kalender geht.

Sehe ich genauso. In der Softwaretechnik würde ich beispielsweise "Event" 
unbedingt mit "Ereignis" übersetzen.

Bei einem schnellen Blick in meinen häufig benutzten KOrganizer, Version 4.4.2 
habe ich nur ein "Ereignis" gefunden. Der Tooltip zum Button, der einen neuen 
Termin hinzufügt lautet bei mir "Ein neues Ereignis hinzufügen".

> > Weiterhin ist mir aufgefallen, dass „Account“ mal mit Konto und mal mit
> > Zugang und ab un zu als Postfach übersetzt ist…
> 
> Da bin ich noch vorsichtiger als beim "Event", alle drei genannten
> Übersetzungen von „Account“ können je nach Programm und Zusammenhang
> richtig sein.

Sehe ich auch genauso.

Gruß
Björn



More information about the kde-i18n-de mailing list