Event - Ereignis oder Termin

Frederik Schwarzer schwarzerf at gmail.com
Fri Nov 12 21:11:57 CET 2010


[Burkhard Lück - Freitag 12 November 2010 17:52:16] 
> Hallo,
> 
> als Übersetzung für Event wird Ereignis oder Termin verwendet, zum Beispiel in 
> der kdepim Gui in 4.5:
> 
> ['Events','Ereignisse','kcal_akonadi.po','#3']
> ['Event','Ereignis','kdgantt1.po','#50']
> ['Events','Ereignisse','konsolekalendar.po','#22']
> ['Events','Ereignisse','kontact.po','#25']
> ['Events','Termine','korganizer.po','#368']
> ['Event','Ereignis','korganizer.po','#415']
> ['Events','Termine','korganizer.po','#451']
> ['Events','Termine','korganizer.po','#899']
> ['Events','Termine','korganizer.po','#1052']
> 
> oder für alles in 4.5 (Gui+Doku):
> 
> 693 messages with "[eE]vent"-"[tT]ermin|[eE]reignis"  
> found in 1319 files, 0 with different translation
> 268 messages with "[eE]vent"-"[tT]ermin"
> 444 messages with "[eE]vent"-"[eE]reignis"
> 
> In messages/kdepim/akonadi-kcal.po gibt es diese unterschiedlichen 
> Übersetzungen sogar in einer Nachricht:
> 
> "Check this box if you want to enable reminders for all newly created Events. 
> You can always turn-off the reminders in the Event editor dialog."
> 
> "Aktivieren Sie diese Einstellung, falls Sie Erinnerungen für neue Ereignisse 
> erhalten möchten. Die Erinnerungen können auch im „Termin bearbeiten“-Fenster 
> ausgeschaltet werden."
> 
> Ich finde das sehr verwirrend, ist da nicht eine konsistente Übersetzung nötig?
> 
> Für alles, was ich mit Datum/Uhrzeit in meninen Kalender eintragen kann, 
> tendiere ich zu "Termin".

Ja. Also ich vorhin etwas in kdepim korrekturgelesen habe, ist mir das auch
aufgefallen, aber ich habe dann nach einer Handvoll Vorkommen aufgehört,
weil ich das erst hier zur Diskussion stellen wollte. Und nun bist du mir
zuvorgekommen. :)

Ich sehe das wie du. Wenn ich zu einer Besprechung muss, ist das zwar ein
Ereignis, aber das ist eine eingehende Mail im Prinzip auch. Termin
beschreibt besser, worum es geht und wir sollten es entsprechend
vereinheitlichen.

MfG


More information about the kde-i18n-de mailing list