Review Request: Akonadi-Update 2
Thomas Reitelbach
tr at erdfunkstelle.de
Thu Jul 15 21:51:41 CEST 2010
-----------------------------------------------------------
This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
http://reviewboard.kde.org/r/4664/#review6602
-----------------------------------------------------------
Die Übersetzung von DOM-tree wäre für mich eher "DOM-Baum" anstatt "DOM-Verzeichnis".
in akonadi-mixedmaildir_resource:
- E-Mailordner => E-Mail-Ordner
- "Es können keine E-Mail-Adressen zu Ordner %1 hinzugefügt werden." --- hier geht es wohl eher um E-Mails anstatt um E-Mail-Adressen (so vermute ich zumindest)
- "Es lassen sich keine E-Mail-Adressen aus Ordner %1 löschen" - siehe voriger Kommentar, es gibt noch mehr übersetzungen mit dem gleichen sinn, die dann auch falsch übersetzt wären.
akonadi_nepomuk_email_feeder.po:
- "Problem beim Laden des Nepomukspeicherdienstes:"... -> Nepomuk-Speicherdienstes#
- "Der Nepomukdienst ist nicht verfügbar oder nicht vollständig einsatzbereit und versucht das Problem zu beheben." --> es geht darum, dass der versuch, das problem zu beheben, gescheitert ist. Wie wäre es mit "Der Nepomuk-Dienst ist nicht verfügbar oder nicht vollständig einsatzbereit; der Versuch, das Problem zu beheben, ist fehlgeschlagen."
- "Nepomukindizierung -> Nepomuk-Indizierung
- Thomas
On 2010-07-15 19:23:25, Peter Rüthemann wrote:
>
> -----------------------------------------------------------
> This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
> http://reviewboard.kde.org/r/4664/
> -----------------------------------------------------------
>
> (Updated 2010-07-15 19:23:25)
>
>
> Review request for German Translation.
>
>
> Summary
> -------
>
> Schaut es euch an und meldet euch, wenn ich was falsch übersetzt habe.
>
>
> branches/stable/l10n-kde4/de/messages/kdepim
>
> Danke
>
> Peter
>
>
> Diffs
> -----
>
> branches/stable/l10n-kde4/de/messages/kdepim/akonadi_kdeaccounts_resource.po 1150346
> branches/stable/l10n-kde4/de/messages/kdepim/akonadi_knut_resource.po 1150346
> branches/stable/l10n-kde4/de/messages/kdepim/akonadi_localbookmarks_resource.po 1150346
> branches/stable/l10n-kde4/de/messages/kdepim/akonadi_maildir_resource.po 1150346
> branches/stable/l10n-kde4/de/messages/kdepim/akonadi_maildispatcher_agent.po 1150346
> branches/stable/l10n-kde4/de/messages/kdepim/akonadi_mbox_resource.po 1150346
> branches/stable/l10n-kde4/de/messages/kdepim/akonadi_mixedmaildir_resource.po 1150346
> branches/stable/l10n-kde4/de/messages/kdepim/akonadi_nepomuk_email_feeder.po 1150346
> branches/stable/l10n-kde4/de/messages/kdepim/akonadi_next.po 1150346
> branches/stable/l10n-kde4/de/messages/kdepim/akonadi_nntp_resource.po 1150346
> branches/stable/l10n-kde4/de/messages/kdepim/akonaditray.po 1150346
>
> Diff: http://reviewboard.kde.org/r/4664/diff
>
>
> Testing
> -------
>
>
> Thanks,
>
> Peter
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20100715/477b39eb/attachment.htm
More information about the kde-i18n-de
mailing list