/trunk/l10n-kde4/de/messages/playground-network
Mark Ziegler
mark.ziegler at rakekniven.de
Tue May 5 18:55:31 CEST 2009
Auch hallo
Am Dienstag, 5. Mai 2009 schrieb Jan Holthuis:
> Hallo,
> ich hatte heute etwas Langeweile und hab deshalb mal KBluetooth4
> übersetzt.
Habe die KDE3-Sachen zum Thema Bluetooth übersetzt und beschäftige mich auch
stark mit dem Thema.
> Bei mehreren Übersetzungen war ich mir nicht sicher:
> Soll »Pairing« von Bluetooth-Geräten mit »Paarung« übersetzt oder
> der Originalbegriff benutzt werden?
Die IT-ler sagen gerne "Pairing" aber bei Vorträgen und vielen Sachartikeln
wird doch gerne "Paarung" genommen. Das Schmunzeln vieler Leute lässt nach bei
mehrmaliger Nennung des Wortes nach :-)
> Und »Discovery timeout« (also wie lange das Bluetooth-Gerät
> sichbar bleibt) habe ich mal mit »Sichtbarkeitszeitraum« übersetzt,
> aber das hört sich irgendwie komisch an.
"(Zeit)Dauer der Sichtbarkeit" vielleicht?
Cheers,
Mark
More information about the kde-i18n-de
mailing list