/trunk/l10n-kde4/de/messages/playground-network

Mark Ziegler mark.ziegler at rakekniven.de
Tue May 5 18:55:31 CEST 2009


Auch hallo
Am Dienstag, 5. Mai 2009 schrieb Jan Holthuis:
> Hallo,
> ich hatte heute etwas Langeweile und hab deshalb mal KBluetooth4
> übersetzt.
Habe die KDE3-Sachen zum Thema Bluetooth übersetzt und beschäftige mich auch 
stark mit dem Thema.

> Bei mehreren Übersetzungen war ich mir nicht sicher:
> Soll »Pairing« von Bluetooth-Geräten mit »Paarung« übersetzt oder
> der Originalbegriff benutzt werden?
Die IT-ler sagen gerne "Pairing" aber bei Vorträgen und vielen Sachartikeln 
wird doch gerne "Paarung" genommen. Das Schmunzeln vieler Leute lässt nach bei 
mehrmaliger Nennung des Wortes nach :-)

> Und »Discovery timeout« (also wie lange das Bluetooth-Gerät
> sichbar bleibt) habe ich mal mit »Sichtbarkeitszeitraum« übersetzt,
> aber das hört sich irgendwie komisch an.
"(Zeit)Dauer der Sichtbarkeit" vielleicht?

Cheers, 
Mark



More information about the kde-i18n-de mailing list