Benötige Hilfe bei der Übersetzung
Michael Skiba
michael at michael-skiba.de
Sat May 2 21:53:55 CEST 2009
Am Samstag, 2. Mai 2009 21:18:02 schrieb Markus:
> Am Samstag 02 Mai 2009 20:55:46 schrieb Sebastian Schöbinger:
Du sprichst mir aus der Seele, diese Punkte sind mir auch aufgefallen :)
> > 1.: Byte Größe
>
> Byte(Bindestrich)Größe
>
> > 2.: Bitte Byte Größe eingeben. Standart ist die beste Wahl! (2.Satz
> > könnte man etwas verfeinern)
Ich würde "[...]. Der Standardwert ist eine gute Wahl" nehmen :)
> Wenn "verfeinern" heißt, dass man Standard mit D am Wortende schreibt, dann
Sehr richtig, zwar meckert die Rechtschreibprüfung nicht, aber das liegt daran
das es sowohl die Schreibweise mit d als auch mit t gibt. Allerdings mit
unterschiedlichen Bedeutungen:
Standart (Sub.):
[1] (ungebräuchlich) Die Art und Weise, wie etwas steht (Anm.: Z.B. Auto:
Überdacht, in einer Garage, ...)
[2] Die Art eines Verkaufsstandes
Standard (Sub.):
[1] etwas Geläufiges, Etabliertes, weithin Verbreitetes
[2] Industrie: Eine verbindliche Richtlinie, die sicherstellt soll, dass
Produkte verschiedener Hersteller miteinander kompatibel, bzw. Interoperabel
sind.
> > 3 und 4. ich würde auch physikalische Größe nehmen
>
> Du verwechselst physisch mit physikalisch. "physikalisch" ist nicht die
> Übersetzung des englischen "physical".
Auch hier noch etwas Erläuterung von mir (soll ja lehrreich sein ;) ):
physisch (Adj.):
[1] die Physis betreffend, körperlich (Anm.: Physis = "natürliche
Beschaffenheit")
[2] tatsächlich vorhanden, materiell
physikalisch (Adj.):
[1] zur Physik gehörend, Gegenstand der Physik seiend
@Johannes: Hast du meine Mail bekommen?
Grüße
Michael
[0] http://de.wiktionary.org/wiki/Standart
[1] http://de.wiktionary.org/wiki/Standard
[2] http://de.wiktionary.org/wiki/physisch
[3] http://de.wiktionary.org/wiki/physikalisch
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 198 bytes
Desc: This is a digitally signed message part.
Url : http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20090502/574ae475/attachment.sig
More information about the kde-i18n-de
mailing list