Ubersetzung von "Physical Memory"

Michael Skiba michael at michael-skiba.de
Tue Mar 17 13:47:33 CET 2009


Am Dienstag, 17. März 2009 12:05:32 schrieb Burkhard Lück:
> in marble wird das "Physical Memory" als "Physikalischer Speicher", im
> KInfozentrum wuird das als "Physischer Speicher" übersetzt.
>
> "Physical Memory" wird in beiden Fällen als Bezeichnung des RAM benutzt.
>
> Dafür finde ich die Übersetzung "Arbeitsspeicher" treffender und
> verständlicher.

Arbeitsspeicher++

Grüße
Michael
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 197 bytes
Desc: This is a digitally signed message part.
Url : http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20090317/71e9b06b/attachment.sig 


More information about the kde-i18n-de mailing list