Standardübersetzung für widget?

Michael Skiba michael at michael-skiba.de
Fri Mar 13 15:26:03 CET 2009


Am Freitag, 13. März 2009 09:32:35 schrieb Thomas Reitelbach:
> Und genau so (Miniprogramme) habe ich diese Alles-Könner-Widgets eigentlich
> bislang auch übersetzt. "Widget" ist kein deutscher Begriff
> und "Miniprogramm" passt eigentlich.
>
> Ich denke nicht, dass wir hier ver-denglischen sollten.

Dito

Grüße
Michael
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 197 bytes
Desc: This is a digitally signed message part.
Url : http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20090313/0710e295/attachment.sig 


More information about the kde-i18n-de mailing list