Kopete

Gerrit z0idberg at gmx.de
Tue Jun 2 14:29:33 CEST 2009


Hallo zusammen,

hier ein paar Sachen aus kopete.po:

Z. 11423:
msgid "&Homepage:"
msgstr "&Startseite:"

Sollte das nicht eher Internetseite sein? Ich hab mich nämlich erst gefragt, was das sein soll.

Besonders, da Z. 7334:
msgid "Homepage:"
msgstr "Internetseite:"

Dann noch Z. 11332:
msgid "Location && Contact Information"
msgstr "Standort && Kontakt-Informationen"

hier bin ich nicht so sicher, aber wäre es nicht eher
msgstr "Standort- && Kontakt-Informationen"

Analog Z. 16954:
msgid "Organization & Affiliation Information"
msgstr "Organisation & Angliederungs-Informationen"
→ msgstr "Organisations- && Angliederungs-Informationen"

Wobei, ich würde bei diesen Sachen dieses & eher weglassen und ein „und“ schreiben. Soweit ich weiß, wird das eher im angelsächsischem Raum benutzt. Ich finde das, bis auf irgendwelche Firmennamen, im Deutschen eher ungewohnt, oder?
Duden, Bd 9, 6. Auflage, S. 297:
„Das Zeichen & ist eine verschnörkelte Schreibung des lateinischen Wortes et, die schon in mittelalterlichen Handschriften belegt ist. Es bedeutet und, darf aber nu rbei Firmenbezeichnungen angewendet weden: Voß & Co., Mayer & Neumann. …“
Wenn ihr wollt, kann ich ja mal nach allen &-Zeichen suchen.

Dann stand da auch noch „Autorisierung“, in meinem Duden (leider von 1967, daher keine Ahnung wie das mittlerweile ist) steht allerdings „Autorisation“ anstatt „Autorisierung“

Gruß,
Gerrit


More information about the kde-i18n-de mailing list