Unübersetzte Strings in KMail

Stephan Kulow coolo at suse.de
Wed Feb 4 10:01:59 CET 2009


Am Mittwoch, 4. Februar 2009 09:12:15 schrieb Jannick Kuhr:
> Moin,
>
> mir war schon ein paar mal aufgefallen, dass in dem Dialog "Identität
> bearbeiten" die Tabs "Signatur" und "Vorlagen" nicht oder nur teilweise
> übersetzt sind. Das war, wenn ich mich nicht irre, bei KDE 4.1 (vielleicht
> auch schon vorher) auch so. Kann das jemand so bestätigen oder ist das ein
> lokales oder distributionsspezifisches (OpenSUSE) bei mir?
>

Hmm, der Titel ist korrekt übersetzt und die Übersetzungen existieren (trunk) 
in libkpimidentities.po:

msgid "&Enable signature"
msgstr "&Signatur anhängen"

Vermutlich ist es ein kmail bug, dass er diesen Katalog nicht lädt. Spannend, 
dass das noch niemandem aufgefallen ist.

Gruss, Stephan

> Grüße, Jannick
>
>
> Btw: Danke Frederik, dass Du Dir die Zeit für ein paar Klarstellungen im
> Golem-Forum bezüglich der Übersetzung - insbesondere im Bezug auf den
> Kubuntu-Schrott - genommen hast. Weiß jemand, ob das auch nach den letzten
> Langpack-Updates noch so schlimm ist? Ich habe mir vorgenommen das nicht
> mehr aktiv zu verfolgen ;-)



More information about the kde-i18n-de mailing list