Re: Handbuchübersetzung

Arne (Sputnik) sputnikshock at gmail.com
Fri Apr 3 08:58:45 CEST 2009


Moin!

Danke! - Die Dateien und Befehle habe ich im Prinzip gefunden. Derzeit
meckert er noch... Guck ich mir wohl heute Abend noch mal an.

Gruß!

Am 2. April 2009 22:42 schrieb Panagiotis Papadopoulos <pano_90 at gmx.net>:
> Am Dienstag 31 März 2009 17:44:32 schrieb Arne (Sputnik):
>> Hallo Pano! Dank' Dir für die schnelle Antwort!
>>
>> Am 31. März 2009 18:40 schrieb Panagiotis Papadopoulos <pano_90 at gmx.net>:
>> > Am Dienstag 31 März 2009 17:30:43 schrieb Arne (Sputnik):
>> >> Nachdem ich choqoK aus kdereview übersetzt habe, habe ich mich mal an
>>
>> > Ich glaube der folgende Befehl könnte hilfreich sein:
>> >
>> > "meinproc4 index.docbook"
>> >
>> > Dies erstellt aus dem index.docbook eine HTML-Datei (index.html).
>>
>> Hört sich gut an! - Ich vergaß zu sagen, dass ich vor mir bislang nur
>> eine .pot-Datei habe...
>>
>> Gruß!
>
> Hallo,
>
> Mit dem Befehl:
> "po2xml", kannst du aus der pot-Datei eine XML-Datei erstellen lassen.
> Du benötigst jedoch auch die „originale“ englische Datei (index.docbook)
>
> "po2xml index.docbook deine-übersetzung.pot > gewünschte_ausgabedatei.docbook"
>
> Anschließend kannst du dann mit dem „meinproc4“-Befehl dann eine HTML-Datei daraus erstellen.
>
> Mit freundlichen Grüßen
>
> pano
>


More information about the kde-i18n-de mailing list