Lokalize nicht da

Michael Mielewczik Michael.Mielewczik at linux-technical.info
Fri Sep 19 16:49:39 CEST 2008


Jepp - Die Info hat schon mal weitergeholfen.
Das Problem ist tatsächlich, dass die Pakete diesbezüglich nicht aktuell sind. 
Als Anmerkung füg ich mal hinzu, dass man kaider da auch nicht im Paket kdesdk 
sondern in einem eigenen Paket installieren muss. 

Den Hinweis mit Kubuntu nehm ich gerne auf. Ist ja auch bei weitem nicht das 
erste und einzige Linux das ich hier installiert hab (eher so das 100ste), 
allerdings würd mich dann interessieren, ob die von Dir genannten Probleme 
auch bei Ubuntu auftauchen? 

Da ichs die Tage sowieso geschafft hab meinen NT Boot Loader zu schrotten, 
werd ich wohl eh nicht darum herum kommen zumindest ein paralleles Linux neu 
zu installieren. (Dreckige Multiplatten Multiboot Konfiguration ;)) 
Insofern wär da ne Neuinstallation gar nicht so schlimm, Ich hab mich die 
letzten Tage darum nur gedrückt, weil ichs endlich geschafft hab, einen 
tatsächlich  funktionierende Realtime-Kernel zu installieren und auch zu 
konfigurieren. Das krieg ich jetzt aber auch nochmal hin;)

Würd mich daher mal interessieren ob Du außer OpenSUSE (seh ich leider bei 
anderen Sachen nicht mehr als Defakto Standard) und ArchLinux (mmmh weiß 
nicht, hab ich noch nie drauf gehabt) noch einen anderen Vorschlag in 
Hinsicht auf Translation hast.


Am Freitag, 19. September 2008 16:26:38 schrieb Jannick Kuhr:
> Moin und herzlich willkommen.
>
> Lokalize ist erst ab KDE 4.1 in kdesdk mit dabei und daher wahrscheinlich
> noch nicht in Kubuntu verfügbar sein. Zu Zeiten von KDE 4.0 hieß das
> Programm noch KAider. Möglicherweise kannst Du es unter diesem Namen in
> Deiner Distribution finden.
>
> Erlaube mir noch eine generelle Anmerkung. Wenn Du Wert auf eine sauber
> lokalisierbare und vernünftig übersetze Linux-Umgebung legst, rate ich Dir
> dringend von der Verwendung von Kubuntu ab. Kubuntu liefert weder korrekte
> Upstream-Übersetzungen aus noch wird der korrekten Lokalisierbarkeit der
> Kubuntu-eigenen Programme ein besonderer Stellenwert beigemessen. Ich habe
> mich die letzten zwei Jahre intensiv um die Beseitigung der schlimmsten
> Katastrophen in der Übersetzung von Kubuntu bemüht und weiß daher leider
> wovon ich rede... Ganz nebenbei liefern z.B. OpenSUSE und ArchLinux (über
> kdemod) auch erheblich bessere, aktualisierte KDE-Pakete aus, die dann
> natürlich auch Lokalize enthalten und Dein künftiges Engagement erheblich
> erleichtern :-)
>
> Schöne Grüße,
>
> Jannick
>
>
> -------- Original-Nachricht --------
>
> > Datum: Fri, 19 Sep 2008 16:13:54 +0200
> > Von: Michael Mielewczik <Michael.Mielewczik at linux-technical.info>
> > An: kde-i18n-de at kde.org
> > Betreff: Lokalize nicht da
> >
> > Hi
> >
> > Das ist meine erste Mail auf der Mailingliste - also erstmal "Hallo".
> > Ich hatte mir mal vorgenommen, mich etwas mit Übersetzungen im
> > Linux-Bereich
> > zu beschäftigen und hab mir dementsprechend auch mal die wichtigsten
> > Infos
> > durchgelesen.
> >
> > Soweit kein Problem. Allerdings komm ich nicht so ganz hinter das
> > Programm lokalize. Ich benutze zur Zeit eine aktuelle geeupdate (K)Ubuntu
> > Version und
> > kann das Programm einfach nicht finden.
> >
> > Die grundlegenden Hilfestellungen in den DE Dokus auf der Homepage hab
> > ich eigentlich auch berücksichtige. kdesdk und kdesdk für kde4 und alles
> > was dazu
> > gehört hab ich auf meinem System eigentlich installiert. Das Programm
> > schein
> > ich trotzdem nicht zu haben. Überseh ich da jetzt irgendwas?
> >
> > KBabel ist da, aber lokalize find ich nicht.




More information about the kde-i18n-de mailing list