Neuer Beitrag: Re: Download Manager

kde-i18n-forum at erdfunkstelle.de kde-i18n-forum at erdfunkstelle.de
Thu Aug 2 22:35:07 CEST 2007


Bitte benutzen Sie diesen Link zum ANTWORTEN IN DAS FORUM:
http://oss.erdfunkstelle.de/kde-i18n/tiki-view_forum_thread.php?forumId=1&comments_parentId=329#threadId331___________________________________________________________________

Im Forum "Begriffsdiskussion" wurde ein neuer Beitrag gepostet.
Datum: Do 02. Aug 2007 [22:35]
Autor: Mirrakor

Nachricht:

Ich wäre für Download-Manager, Download-Verwaltung klingt für mich auch etwas Weltfremd und ich denke der Manager dürfte sich im deutschen Sprachgebrauch auch etabliert haben.

Die Frage bzgl. der vollständigen Verbannung von "Download" aus KDE ist so ne Sache, ich denke bei Eigennamen ist das okay - Interessanter wirds bei Sachen wie der "Download" - Das Runterladbare? Die Datenübertragung? Ich würde fast dazu tendieren auch hier den Download in der maskulinen Form zu akzeptieren.


P.S.: Was im Duden steht ist manchmal sowieso grausig  ;)
Ich denke "downloaden" kann man sehr gut mit "(her)runterladen" und "downgeloadet"(warum eigentlich nicht "gedownloadet?" :D ) mit "(her)runtergeladen" übersetzten - Sehe da eigentlich keinen Bedarf - Auch wenn sie soweit eingedeutscht sein sollten... (Aber das ist nur meine Meinung, bin selbst gespannt wie die anderen denken)

___________________________________________________________________
Bitte antworten Sie NICHT DIREKT auf diese E-Mail, sondern stellen
Sie die Antwort in das Forum ein!
Dieser Link führt Sie direkt zu diesem Beitrag:
http://oss.erdfunkstelle.de/kde-i18n/tiki-view_forum_thread.php?forumId=1&comments_parentId=329#threadId331


More information about the kde-i18n-de mailing list