Der neue Duden und KDE
Thomas Diehl
thd at kde.org
Wed Jul 19 19:42:04 CEST 2006
Jannick Kuhr wrote:
> Das ist er sicher nicht. Zumindest nicht mehr. Früher stand da
> ja noch drauf, dass er maßgeblich in allen Zweifelsfällen ist.
> Aber das ist definitiv Geschichte ... Dennoch hilft ein
> Regelwerk natürlich unsere Übersetzung möglichst einheitlich
> zu gestalten und dazu gehören nun einmal auch Regeln, die für
> alle verbindlich sind.
Bei den griechischen Wörtern gehts aber grade nicht um Regeln,
sondern um das, woran sich die Leute "irgendwie gewöhnt" haben,
sonst müsste es halt auch "Füsiker" heißen. Gerade deshalb haben
wir ja die Regel aufgestellt, die "ph"-Schreibung beizubehalten,
die auch in sich konsequenter ist. (Warum "grafisch", aber
"Paragraph", warum "Foto", aber "Photon"? -- sind doch schlicht
dieselben Wörter.)
Englisch hält auch keiner für "unmodern", obwohl die immer noch
phone, photo, graphics usw. schreiben.
Gruß,
Thomas
More information about the kde-i18n-de
mailing list