Der neue Duden und KDE

Thomas Diehl thd at kde.org
Wed Jul 19 19:42:04 CEST 2006


Jannick Kuhr wrote:

> Das ist er sicher nicht. Zumindest nicht mehr. Früher stand da
> ja noch drauf, dass er maßgeblich in allen Zweifelsfällen ist.
> Aber das ist definitiv Geschichte ... Dennoch hilft ein
> Regelwerk natürlich unsere Übersetzung möglichst einheitlich
> zu gestalten und dazu gehören nun einmal auch Regeln, die für
> alle verbindlich sind.

Bei den griechischen Wörtern gehts aber grade nicht um Regeln, 
sondern um das, woran sich die Leute "irgendwie gewöhnt" haben, 
sonst müsste es halt auch "Füsiker" heißen. Gerade deshalb haben 
wir ja die Regel aufgestellt, die "ph"-Schreibung beizubehalten, 
die auch in sich konsequenter ist. (Warum "grafisch", aber 
"Paragraph", warum "Foto", aber "Photon"? -- sind doch schlicht 
dieselben Wörter.)

Englisch hält auch keiner für "unmodern", obwohl die immer noch 
phone, photo, graphics usw. schreiben.

Gruß,

Thomas



More information about the kde-i18n-de mailing list