Übersetzer vs. Korrekturleser

Cyrill Helg cyrill.h at solnet.ch
Thu Jun 30 22:57:25 CEST 2005


Am Donnerstag 30 Juni 2005 21.45 schrieb Stefan Winter:
> Hallo!
>
> > Warum änderst du das nicht gerade? Ansonsten verläuft das nämlich wieder
> > im Sand.
>
> Wollte ich gerade eben machen, habe dann aber gesehen, dass das schon
> gemacht wurde und schon in fast jedem Modul fleissig jede Datei aufgelistet
> wurde. Ich habe die Seite noch minimal geändert: ich habe mich als
> Verantwortlichen direkt neben "meine" Modulnamen geschrieben. Wenn es
> irgendwie machbar ist, finde ich dass sich "Verantwortlichkeit" auf ein
> Modul als Ganzes beziehen sollte.
> Bei der Übersetzer-Spalte habe ich mich selbst rausgenommen und statt
> dessen "Übersetzer gesucht!" hingeschrieben um Besuchern klarzumachen dass
> der Übersetzermarkt keineswegs gesättigt ist :-)

Ja das ist gut so. Dann geht ja da mal was :)

>
> > Also das mit den einzelnen PO's finde ich sehr aufwändig, aber ansonsten
> > finde ich die Weiterfürung meiner Idee gut ;);) Anstatt jede PO, könnte
> > man ja eifach eine Spalte machen, wo man angeben könnte, ob noch Hilfe
> > nötig ist oder nicht.
>
> Klar, immer jede PO zu listen wird sicher zu aufwändig. Bei mir habe ich ja
> auch die POs zu "alles außer" gruppiert.

Ja finde ich auch besser so. Ich denke, dass hilft uns auch schneller wieder 
Übersetzter zu finden.

Grüsse

>
> Grüße,
>
> Stefan Winter


More information about the kde-i18n-de mailing list