amaroK - neuer Spruch

Arnold Krille kde at arnoldarts.de
Thu Aug 11 18:28:34 CEST 2005


On Thursday 11 August 2005 00:14, Jörg Buchwald wrote:
> Im übrigen ist "hp - invent" ein relativ schlechtes Beispiel für nicht
> übersetzte und verständliche englische Werbesprüche. das ist rediscover
> vieleicht noch besser, aber es gab da mal so ne Studie wo
> im besonderen englische Werbesprüche in die Kritik genommen wurden,
> weil sie niemand richtig verstanden hat(->Paradebeispiel: "Douglas -
> come in and find out", was die meisten mit "Komm rein und finde wieder
> heraus übersetzt haben")

Ein evtl. noch besserer "falscher" Spruch war Sat1/ProSieben(?): "Powered by 
emotion". Die freie deutsche Übersetzung lautet nämlich "Kraft durch 
Freude"...

Ich stimme auch für die freie Übersetzung des Spruchs von amaroK.

Arnold

-- 
Get my public-key from pgp.mit.edu or pgp.uni-mainz.de
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: not available
Url : http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20050811/9230b76a/attachment.pgp


More information about the kde-i18n-de mailing list