Wie würdet ihr "Tag" von Digikam übersetzen?

Sebastian Stein seb_stein at gmx.de
Thu Nov 25 20:45:24 CET 2004


Cyrill Helg (Phlogiston) <linux at solnet.ch> [041125 20:34]:
> > Marke find ich gut. Bei Etikett denk ich an ein Preisschild.
> 
> Finde ich etwas zu wenig genau... Wie wäre Bezeichungsmarke? Zu lang?

Typisch Deutsch würde ich sagen. Hört sich für mich eher nach Beamtenjargon
an, als eine gelungene Übersetzung.

Sebastian


More information about the kde-i18n-de mailing list