Wie würdet ihr "Tag" von Digikam übersetzen?

Cyrill Helg (Phlogiston) linux at solnet.ch
Thu Nov 25 17:35:18 CET 2004


Hallo zusammen

Ja wie würdet ihr am besten Tag übersetzen?

Das ist ja eine Art Erkennungsmarke für die Bilder, die gesetzt werden kann.
Ich würde Etikette vorschlagen, was meint ihr?

Weiter potientielle Übersetzungen wären:

Anhängeschild?
Plakette?
Marke?


Grüsse Cyrill Helg


More information about the kde-i18n-de mailing list