noatun.po

Thomas Diehl thd at kde.org
Tue Sep 9 08:16:21 CEST 2003


Am Montag, 8. September 2003 15:27 schrieb Arnold Krille:

> Ich würde gerne von Stückliste zu Wiedergabeliste übergehen, was meiner
> Meinung nach passender ist.

OK, klingt auch für mich besser.

> Auch sollte man Tag(ging) nicht mit Notizen,
> sondern eher mit dem neudeutschen Tags übersetzen, da normale ID3-Tags auch
> ein ein Kommentar-/Notizen-Feld haben. Notizen klingt eher danach, als das
> jeder User da persönliche Kommentare zu seinen Dateien speichert und nicht
> nach den Album/Artist/Title/Genre/etc Tags, die ja dann auch mit der
> Audiodatei weitergegeben werden. Und jeder, der ein wenig mehr mit Audio zu
> tun hat, ist auch eher den Begriff des Tags gewohnt...

Hab anscheinend nicht genug mit Audio zu tun, mir sagt "Tag" in dem 
Zusammenhang jedenfalls nichts, und ich behaupte mal, dass es einem Haufen 
Leute so geht. Womit wir mal wieder bei der ewigen Frage wären, für wen wir 
übersetzen -- für Fachleute oder Normalverbraucher. Wär mir lieber, wenn wir 
irgendeine sachlich korrekte Übersetzung fänden, mit der beide Gruppen leben 
können.

Ansonsten bitte solche Sachen ins Forum: www.dtp-service.com/discus_d/

Gruß,

Thomas

-- 
KDE translation: http://i18n.kde.org
Deutsche KDE-Uebersetzung: http://i18n.kde.org/teams/de



More information about the Kde-i18n-de mailing list