Fwd: l10n-kf5/ca/messages

Josep M. Ferrer txemaq at saragata.net
Sat Feb 11 22:46:54 GMT 2023


El 11/2/23 a les 16:52, Antoni Bella Pérez ha escrit:
>    Hola,
>
>    No habia mirat el correu, ja està fet des del websvn (és el canvi que
> s'espera).
>
>    Perquè: ahir estava molt cansat i ho havia d'haber deixat per avui. Durant
> l'actualització del digiKam ha succeït tot plegat sense adonarme'n.

És el segon cop que passa, crec que val la pena fer quelcom per evitar 
fer commits de fitxers desactualitzats.

De totes maneres, estic incorporant manualment alguna de les 
correccions/esmenes que hi havia en el fitxer kstars.po que has pujat. 
No he acabat i demà continuaré.

>
> NOTA: ja que estàs en una associació d'astronomia els podries comentar la
> traducció de «time» en els seus múltiples usos (jo ja ho habia fet en el seu
> dia).
En astronomia, el càlcul del temps (time) és força essencial ja que 
serveix per orientar-se en el cel. En un sentit ampli, el temps està 
format per la data i l'hora. Ara bé, quan es baixa al detall, i per a un 
punt concret del temps es parla d'hora. Així, tenim l'hora sidèria, 
l'hora solar, etc. (i no pas el temps sideral, el temps solar, etc.). 
Llavors, si en un programa hi ha "Sidereal time:", caldria traduir-ho 
per «Hora sidèria:».
>
>    Ara mateix és de llarg la traducció més feridora. Potser si ho parles amb
> algú altre...

Precisament, els canvis els vaig fer a partir de converses amb altres 
socis. Per cert, m'he fixat que especialment a l'astrofotografia 
s'empren moltes paraules directament en anglès (dark frame, black frame, 
etc.) però crec que és positiu que en el KStars es tradueixin per mots 
catalans. Al principi sonen rars, però després s'acostumen.

Josep M.

>
>    Toni
>
> dissabte, 11 de febrer de 2023, a les 15:13:02 (CET), Josep M. Ferrer va
> escriure:
>> A veure, intento revisar-ho i faig les correccions oportunes.
>>
>> Ja m'encarrego jo.
>>
>> Salutacions,
>>
>> Josep M.
>>
>> El 11/2/23 a les 12:47, Josep M. Ferrer ha escrit:
>>> Toni,
>>>
>>> perquè s'estan introduint regressions en el Kstars i el Rolisteam? Es
>>> poden revertir?
>>>
>>> Gràcies!
>>>
>>> Josep M.
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>> -------- Missatge reenviat --------
>>> Assumpte: 	l10n-kf5/ca/messages
>>> Data: 	Sat, 11 Feb 2023 09:59:25 +0000 (UTC)
>>> De: 	Antoni Bella Pérez<null at kde.org>
>>> Respon a: 	kde-commits at kde.org
>>> A: 	kde-commits at kde.org
>>>
>>>
>>>
>>> SVN commit 1644323 by bellaperez:
>>>
>>> websites_doc: Catalan works (digiKam)
>>> -- Updates
>>>
>>> M +13 -3
>>> digikam-doc/docs_digikam_org_getting_started___installation.po M +3 -5
>>> digikam-doc/docs_digikam_org_index.po M +2 -13
>>> digikam-doc/docs_digikam_org_post_processing___media_server.po M +9 -9
>>> kstars/kstars._desktop_.po M +1483 -1468 kstars/kstars.po M +7 -6
>>> rolisteam-packaging/org.rolisteam.rolisteam.appdata.po M +5 -5
>>> rolisteam-packaging/rolisteam-packaging._desktop_.po
>>>
>>> http://websvn.kde.org/?view=rev&revision=1644323
>
>    Atentament
>    Toni

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-ca/attachments/20230211/8b298072/attachment.htm>


More information about the kde-i18n-ca mailing list