Últimes adaptacions a partir del valencià

Antoni Bella Pérez antonibella5 at yahoo.com
Wed Mar 23 23:31:38 GMT 2022


El dimecres, 23 de març de 2022, a les 17:06:35 CET, Josep M. Ferrer va 
escriure:
> El 22/3/22 a les 23:41, Albert Astals Cid ha escrit:
> > El dimarts, 22 de març de 2022, a les 13:15:49 (CET), Josep M. Ferrer va 
escriure:
> >> Hola,
> >> 
> >> darrerament s'han fet diverses adaptacions i millores en les traduccions
> >> de KDE al català (ca) a partir de les traduccions valencianes
> >> (ca at valencia). En general són millores a les traccions catalanes.
> >> 
> >> Però en aquests canvis a les traduccions catalanes hi ha diversos fets
> >> que m'inquieten:
> >> 
> >> - s'afegeix una autora de les traduccions que mai ha treballat a les
> >> traduccions catalanes (l'Empar M.). I no sé si tenim el consentiment
> >> explícit d'aquesta persona per a que aparegui el seu nom a les
> >> traduccions catalanes.
> > 
> > Entec que s'ha afegit perquè s'ha fet servir les seves traduccions com a
> > base per millorar les nostres, no? Personalment no crec que calgui el seu
> > consentiment, però tampoc passa res si se li envia un correu
> > preguntant-li si prefereix sortir o no.
> Gràcies per les respostes.
> 
> Jo crec que la qüestió principal és el nivell de canvis que
> aconsellarien afegir el nom del col·laborador indirecte. Per exemple, en
> el cas de la traducció del "kservice5", només s'ha afegit efectivament
> un article «les» a la traducció catalana, i aquest fet ha comportat que
> s'afegís el seu nom i correu a la capçalera, i també com a traductora:
> 
> https://websvn.kde.org/trunk/l10n-kf5/ca/messages/kservice/kservice5.po?r1=1
> 621221&r2=1621220&pathrev=1621221
> 
> Sincerament, crec que aquests casos ens els podríem estalviar. No el
> d'afegir l'article «les», si no el d'afegir el nom i correu com a
> traductora.
> 
> Pel que fa al correu, jo també seria partidari de preguntar-li si
> prefereix sortir o no. Cal tenir en compte que aquests canvis no els fa
> ella, i no sé si és conscient que el seu nom apareixerà en fitxers que
> ella no ha modificat.
> 
> Salutacions,
> 
> Josep M. Ferrer
> 
> >> - el nom d'aquesta persona està associat a un correu electrònic oficial
> >> de la Generalitat Valenciana (gva.es). Jo preferiria evitar que ens
> >> puguin vincular a qualsevol administració, ja que fins ara no n'hem
> >> tingut cap.
> > 
> > No veig el problema, simplement és un correu de contacte.
> > 
> > Salut,
> > 
> >    Albert
> >> 
> >> Com ho veieu vosaltres?
> >> 
> >> Salutacions cordials,
> >> 
> >> Josep M. Ferrer

https://websvn.kde.org/trunk/l10n-kf5/ca%40valencia/messages/kservice/
kservice5.po?r1=1542157&r2=1544653

  Atentament
  Toni
-- 
Dubta que les estrelles siguin foc.
Dubta que el Sol es mogui.
Dubta que la veritat sigui mentida.
Però no dubtis mai que t'estimo.
	- William Shakespeare

No se n'ha de posar massa
	- A grandmother on the TV show "Las recetas de Julie"




More information about the kde-i18n-ca mailing list