Re: Últimes adaptacions a partir del valencià

Josep M. Ferrer txemaq at saragata.net
Wed Mar 23 16:06:35 GMT 2022


El 22/3/22 a les 23:41, Albert Astals Cid ha escrit:
> El dimarts, 22 de març de 2022, a les 13:15:49 (CET), Josep M. Ferrer va escriure:
>> Hola,
>>
>> darrerament s'han fet diverses adaptacions i millores en les traduccions
>> de KDE al català (ca) a partir de les traduccions valencianes
>> (ca at valencia). En general són millores a les traccions catalanes.
>>
>> Però en aquests canvis a les traduccions catalanes hi ha diversos fets
>> que m'inquieten:
>>
>> - s'afegeix una autora de les traduccions que mai ha treballat a les
>> traduccions catalanes (l'Empar M.). I no sé si tenim el consentiment
>> explícit d'aquesta persona per a que aparegui el seu nom a les
>> traduccions catalanes.
> Entec que s'ha afegit perquè s'ha fet servir les seves traduccions com a base per millorar les nostres, no? Personalment no crec que calgui el seu consentiment, però tampoc passa res si se li envia un correu preguntant-li si prefereix sortir o no.

Gràcies per les respostes.

Jo crec que la qüestió principal és el nivell de canvis que 
aconsellarien afegir el nom del col·laborador indirecte. Per exemple, en 
el cas de la traducció del "kservice5", només s'ha afegit efectivament 
un article «les» a la traducció catalana, i aquest fet ha comportat que 
s'afegís el seu nom i correu a la capçalera, i també com a traductora:

https://websvn.kde.org/trunk/l10n-kf5/ca/messages/kservice/kservice5.po?r1=1621221&r2=1621220&pathrev=1621221

Sincerament, crec que aquests casos ens els podríem estalviar. No el 
d'afegir l'article «les», si no el d'afegir el nom i correu com a 
traductora.

Pel que fa al correu, jo també seria partidari de preguntar-li si 
prefereix sortir o no. Cal tenir en compte que aquests canvis no els fa 
ella, i no sé si és conscient que el seu nom apareixerà en fitxers que 
ella no ha modificat.

Salutacions,

Josep M. Ferrer

>
>> - el nom d'aquesta persona està associat a un correu electrònic oficial
>> de la Generalitat Valenciana (gva.es). Jo preferiria evitar que ens
>> puguin vincular a qualsevol administració, ja que fins ara no n'hem
>> tingut cap.
> No veig el problema, simplement és un correu de contacte.
>
> Salut,
>    Albert
>
>> Com ho veieu vosaltres?
>>
>> Salutacions cordials,
>>
>> Josep M. Ferrer
>>
>>
>
>
>


More information about the kde-i18n-ca mailing list