Re: Traducció de "Case sensitive"

Antoni Bella Pérez antonibella5 at yahoo.com
Tue Jan 4 11:00:37 GMT 2022


  Hola i bon any!
  +1, la documentació ja ha estat construïda i el valencià s'ha actualitzat, almenys aquells fitxers sense mantenir.
  Toni

Sent from Yahoo Mail on Android 
 
  On dl., de gen. 3, 2022 at 15:26, Josep M. Ferrer<txemaq at saragata.net> wrote:   Bon any a tothom,

us informo que he estat revisant les traduccions catalanes de KDE de 
l'anglès "Case sensitive". N'hi havia algunes que encara tenien el calc 
anglès «Sensible a caixa» o «Sensible a majúscules». Donat que en català 
correcte no pot haver-hi sensibilitat a caixa o a majúscules/minúscules, 
ho he substituït per la fórmula en català més habitual «Distingeix entre 
majúscules i minúscules».

Qualsevol dubte o aclariment, el comentem.

Salutacions,

Josep M. Ferrer

  
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-ca/attachments/20220104/dff04ba1/attachment.htm>


More information about the kde-i18n-ca mailing list