Re: Traducció de "Case sensitive"
Antoni Bella Pérez
antonibella5 at yahoo.com
Tue Jan 4 11:00:37 GMT 2022
Hola i bon any!
+1, la documentació ja ha estat construïda i el valencià s'ha actualitzat, almenys aquells fitxers sense mantenir.
Toni
Sent from Yahoo Mail on Android
On dl., de gen. 3, 2022 at 15:26, Josep M. Ferrer<txemaq at saragata.net> wrote: Bon any a tothom,
us informo que he estat revisant les traduccions catalanes de KDE de
l'anglès "Case sensitive". N'hi havia algunes que encara tenien el calc
anglès «Sensible a caixa» o «Sensible a majúscules». Donat que en català
correcte no pot haver-hi sensibilitat a caixa o a majúscules/minúscules,
ho he substituït per la fórmula en català més habitual «Distingeix entre
majúscules i minúscules».
Qualsevol dubte o aclariment, el comentem.
Salutacions,
Josep M. Ferrer
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-ca/attachments/20220104/dff04ba1/attachment.htm>
More information about the kde-i18n-ca
mailing list