Traducció de "Case sensitive"

Josep M. Ferrer txemaq at saragata.net
Mon Jan 3 14:26:08 GMT 2022


Bon any a tothom,

us informo que he estat revisant les traduccions catalanes de KDE de 
l'anglès "Case sensitive". N'hi havia algunes que encara tenien el calc 
anglès «Sensible a caixa» o «Sensible a majúscules». Donat que en català 
correcte no pot haver-hi sensibilitat a caixa o a majúscules/minúscules, 
ho he substituït per la fórmula en català més habitual «Distingeix entre 
majúscules i minúscules».

Qualsevol dubte o aclariment, el comentem.

Salutacions,

Josep M. Ferrer



More information about the kde-i18n-ca mailing list