Traducció de "Case sensitive"
Josep M. Ferrer
txemaq at saragata.net
Mon Jan 3 14:26:08 GMT 2022
Bon any a tothom,
us informo que he estat revisant les traduccions catalanes de KDE de
l'anglès "Case sensitive". N'hi havia algunes que encara tenien el calc
anglès «Sensible a caixa» o «Sensible a majúscules». Donat que en català
correcte no pot haver-hi sensibilitat a caixa o a majúscules/minúscules,
ho he substituït per la fórmula en català més habitual «Distingeix entre
majúscules i minúscules».
Qualsevol dubte o aclariment, el comentem.
Salutacions,
Josep M. Ferrer
More information about the kde-i18n-ca
mailing list