[kdecat] Proposta noves regles de puntuació pel posieve

Josep Ma. Ferrer txemaq at gmail.com
Tue Aug 11 13:01:56 UTC 2015


Hola!

        he creat dues noves regles de puntuació pel posieve, per a detectar 
possibles errors força freqüents:

a) Si el missatge original acaba amb dos punts, el missatge traduït també 
hauria d'acabar amb dos punts. 

b) Si el missatge original acaba amb punt, el missatge traduït també hauria 
d'acabar amb punt.

	Al final d'aquest correu he inclòs el fitxer amb les dues regles. 

	Si no hi ha cap inconvenient, el posaré al repositori del posieve en 
breu.

	Salutacions,

	Josep Ma.


--------------------------------------------------------------------------
# Catalan punctuation rules
# Copyrigth 2015, Josep Ma. Ferrer
# by the KDE Catalan Team (kde-i18n-ca at kde.org)
# License: GPLv3

# If the souce message ends with a colon, the target message must end with a 
colon.   
{\:\s*$}i
id="punctuation-colon"
valid msgstr="\:\s*$"
hint="Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també 
hauria (punctuation)"

# If the souce message ends with a period, the target message must end with a 
period.   
{\.\s*$}i
id="punctuation-period"
valid msgstr="\.\s*$"
valid msgstr="\&(BDR|etc|kde|kimagemapeditor);$"
valid msgid="(id|no|org|U\.S).$"
valid msgid="\.\.\.</guimenuitem></menuchoice>( menu)?\.$"
hint="Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també 
hauria (punctuation)"
--------------------------------------------------------------------------


More information about the kde-i18n-ca mailing list