[kdecat] Traducció d'anunci KDE 4.10

Baltasar Ortega baltolkien at gmail.com
Tue Apr 2 21:27:49 UTC 2013


Doncs....Aixó no se com es fa...
Ho sento.


___________
Salutacions

Baltasar

Visiteu el meu bloc:
http://www.kdeblog.com/
P Us cal imprimir-ho? Protegim el medi ambient


El 2 d’abril de 2013 23.19, Albert Astals Cid <aacid a kde.org> ha escrit:

> El Dilluns, 1 d'abril de 2013, a les 19:46:33, baltolkien a gmail.com va
> escriure:
> > Hola a tots:
> > Més val tard que mai.
> > Per fi he finalitat la traducció de l'anunci de KDE 4,10 al català.
> > M'agradaria, abans d'enviar-lo a Albert, que algú més expert que jo li
> > donara una ullada i corregira les errades.
>
> Aixo arriba eons tard, aquesta traducció "ja no val". El que s'ha de fer
> es traduir
>
> http://websvn.kde.org/trunk/l10n-kde4/templates/messages/www/www_www.pot?view=markup
>
> Obviament el contingut és el mateix però la forma es diferent.
>
> Salut,
>   Albert
>
> > Gràcies
> _______________________________________________
> kde-i18n-ca mailing list
> kde-i18n-ca a kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-ca
>
-------------- part seg��ent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-ca/attachments/20130402/db4a575a/attachment.html>


More information about the kde-i18n-ca mailing list