[kdecat] Traducció de "Log"

Manuel Tortosa manutortosa at gmail.com
Sat Jun 26 21:51:29 UTC 2010


A Dissabte, 26 de juny de 2010 18:46:12, Orestes Mas va escriure:
> He vist que tenim traduït el mot "Log" en ocasions com a "Bitàcola" (unes
> 57) i en altres com a "Registre" (unes 256). Potser hauríem
> d'unificar-ho...
> 
> Per part meva ja sabeu que tinc tendència a 1) respectar les traduccions
> més antigues, que segurament eren del Sebastià, i 2) preferir els mots
> menys coneguts als més utilitzats, per tal de preservar la riquesa de la
> llengua.
> 
> Això vol dir que si haig de triar em quedo amb Bitàcola, però com que n'hi
> ha força menys que de Registre potser és perquè algú va començar a fer la
> conversió i es va quedar a mitges...
> 
> Què us sembla a la resta?
> 

Sincerament prefereixo registre...

Manuel.



More information about the kde-i18n-ca mailing list