[kdecat] Termcat (proposta quant a consola al Konsole)
Antoni Bella
evasten5 at yahoo.es
Wed Jun 20 16:54:46 UTC 2007
A veure aquesta proposta
--- Orestes Mas <orestes at tsc.upc.edu> escribió:
> A Dimarts 19 Juny 2007 18:00, Josep Ma. Ferrer va
> escriure:
>
> > Pel que fa a "shell", el TERMCAT no s'ha
> pronunciat. Millor dit,
> > no a l'àmbit informàtic. Per tal d'unificar una
> mica les diferents
> > traduccions de "shell" al català que hi ha al KDE,
> el meu suggeriment
> > era utilitzar la proposta de Softcatalà:
> "intèrpret d'ordres".
> >
> > Ja que hem de fer la consulta al TERMCAT
> sobre el tema del
> > plugin/connector, podem aprofitar i fer la
> consulta d'una traducció per
> > "shell" (que no sigui "conquilla" :)
>
> QUan vas fer el teu suggeriment no se'm va acudir el
> terme "consola". Ara el
> trobo obvi, tot i que si hem de filar prim una
> consola també serviria per al
> mode gràfic, no només text.
>
> Però ja ens entenem si diem: obre una consola de
> text i...
>
> Per tant, si és que s'ha de traduir proposo
> "consola". L'altra cosa és
> deixar-ho com està...
>
Penso que fora millor deixar Línia de comandaments i
cercar/canviar les pestanyes del Konsole a consola 1,
consola 2... Deixaria obvi que la consola és de text i
seria prou curt per a tots els monitors.
Toni
Sort
######## Antoni Bella Perez ######################
# http://www.terra.es/personal7/bella5/home.htm
## Correu-e : <bella5 AT teleline DOT es> ##,
## ID de Jabber: vasten AT jabber DOT org ## i
col·laborador dels projectes:
Debian en català: http://www.debian.org/international/Catalan/
KDE en català: http://l10n.kde.org/teams/infos.php?teamcode=ca
T.P: http://www.iro.umontreal.ca/translation/registry.cgi?team=ca
-
______________________________________________
LLama Gratis a cualquier PC del Mundo.
Llamadas a fijos y móviles desde 1 céntimo por minuto.
http://es.voice.yahoo.com
More information about the kde-i18n-ca
mailing list