[kdecat] Errors de traducció en el centre de control

Josep Ma. Ferrer txemaq at gmail.com
Mon Dec 18 18:14:39 UTC 2006


El 18/12/06, Orestes Mas <orestes at tsc.upc.edu> ha escrit:
> Hola,
>
> He estat remenant pel centre de control del KDE 3.5.5 (l'inclòs a la Kubuntu
> Edgy) i he vist el següent:
>
> A l'apartat "So i Multimèdia" -> "CD d'àudio", a la pestanya "Noms" hi ha tota
> una sèrie de macroinstruccions que serveixen per indicar com es construirà el
> nom de fitxer i el nom de l'àlbum a partir de la informació de la peça. el
> problema és que crec que aquestes "macros" s'han de posar en anglès però a la
> llegenda han estat traduídes al català, amb la qual cosa si algun despistat
> segueix la llegenda, no li funcionarà la substitució.
>
> Suposo que ja m'explico. Són coses com ara %{title} que ha estat traduït
> per %{títol} a la llegenda.
>
> Ignoro a quin mòdul deu correspondre però ha de ser cosa de kdebase o kdelibs.
>
> Apa, a reveure i bones festes.
>
> Orestes.

Hola,

     el problema em sembla que està al fitxer kcmaudiocd.po, de la
secció multimedia. I com a mínim està passant des de gener d'enguany.
Em poso a esmenar-ho.

     Gràcies per avisar,



More information about the kde-i18n-ca mailing list