[kdecat] Re: kde-i18n-ca Digest, Vol 24, Issue 4
Daniel Fortuny Anguera
dfortuny at pie.xtec.es
Fri Mar 4 10:48:12 UTC 2005
A Dijous, 3 de Març de 2005 12:01, kde-i18n-ca-request at kde.org va escriure:
>És fàcil (TM), només has de fer
>msgfmt kwordquiz.po -o kwordquiz.mo
>Amb això "compiles" la traducció, el que has de fer ara és copiar el .mo al
>directori adecuat, al meu sistema és
>/usr/share/locale/ca/LC_MESSAGES/
>al teu potser és
>/opt/kde3/share/locale/ca/LC_MESSAGES/
>Hi tindries de tindre la resta de .mo dels altres programes.
>I llavors només et caldrà executar el kwordquiz i t'hauria de sortir en
català
>sempre que el català sigui l'idioma del KDE que uses, si no hauràs d'anar al
>mòdul de control corresponent i canviar-ho. Per curiositat quina versió del
>KWordQuiz tens? Per anar perfecte hauries de tenir la que ve amb KDE
>3.4.0 :-D (que encara no ha sortit però que és de la que estàs traduïnt la
>documentació), dic això ja que no se quant ha canviat el KWordQuiz des de la
>3.3.2 (última versió estable) dins a 3.4.0, però potser les captures no
>s'ajustaran, no se si m'explico.
Gràcies Albert!
Perfete ja ho tinc en català.
Treballo amb KDE 3.3.0
i KWordQuiz 0.7
Cal que em baixi el KDE 3.4?
>Per saber la versió de KWordQuiz fes:
>kwordquiz --version
>(dos guionets)
>Albert
More information about the kde-i18n-ca
mailing list