[kdecat] Un munt de coses

David Gil al016950 at yahoo.es
Sat Jan 29 23:00:17 UTC 2005


Hola Sebastià!

A Dissabte 29 Gener 2005 19:23, Sebastià Pla i Sanz va escriure:
> > * Com traduir l'abreviació e.g.?
>
> Jo acostumo a fer servir p.ex. Però potser hi ha una solució estàndard.

Em podries dir on ho has trobat? A mi em semblaria més normal que tinguera un 
espai entremig ("p. ex."), però no ho tinc clar.

Gràcies

David Gil
-- 
Visita jorge.cortell.net
Encrypted mail preferred (PGP KEY 0xCBDF3315 @ pgp.rediris.es)
Plain text mail preferred
JID: davik at jabber.org MSN: davidgiloliv at hotmail.com
Linux User #180798

-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: not available
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-ca/attachments/20050130/ac5acae6/attachment.sig>


More information about the kde-i18n-ca mailing list