[kdecat] kdeedu

e0537809 at est.fib.upc.es e0537809 at est.fib.upc.es
Thu Apr 15 16:28:06 UTC 2004


Bones! Sóc el traductor de klettres.Em vàreu enviar suggerencies per canviar 
cosetes pero m'he "penjat" i no li he enviat a l'Albert.Si de cas deixeu-me fer 
amb aquest arxiu i de seguida que pugui li envio a l'Albert.
Disculpeu les molèsties.
Ramon.

Missatge citat per e6732201 at est.fib.upc.es:

> A la llista hi ha la traduccio de Klettres (crec que era aquest), jo vaig
> fer
> alguns comentaris que volia discutir amb el traductor abans de pujar-ho al
> cvs,
> el traductor no ha contestat, no ho he pujat al cvs. Mira't tu tant la
> traduccio
> com les meves suggerencies i fes el que et sembli apropiat.
> 
> Albert (sense accents gracies a Solaris CDE)
> 
> 
> Missatge citat per Sebastia Pla i Sanz <sps at sastia.com>:
> 
> > Hola a tothom,
> > 
> > Ara mateix, a banda de la documentació tenim 2 mòduls a millorar: kdesdk i
> 
> > kdeedu. L'Orestes està treballant sobre kdesdk. Si ningú ho està fent, jo
> em
> > 
> > posaré aquest cap de setmana sobre kdeedu. Si algú hi està treballant, si
> us
> > 
> > plau, aviseu a la llista, donant els fitxers sobre els que treballeu. Si no
> 
> > dieu res, m'hi poso jo.
> > 
> > Cordialment,
> > Sebastià
> > -- 
> > Encara quedem valencians que no volem deixar d'ésser el poble que som,
> > que no volem cedir a la dissolució ni a la indiferència.
> > 		   Joan Fuster. "Nosaltres, els valencians"
> > _______________________________________________
> > kde-i18n-ca mailing list
> > kde-i18n-ca at kde.org
> > https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-ca
> > 
> 
> 
> _______________________________________________
> kde-i18n-ca mailing list
> kde-i18n-ca at kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-ca
> 





More information about the kde-i18n-ca mailing list