[kdecat] Seelenkalender (era: gaim en kde)
Josep Ma. Ferrer
josep.m.ferrer at wanadoo.es
Mon May 19 19:57:17 UTC 2003
En/na Antoni Bella Perez ha escrit:
> A Diumenge 18 Maig 2003 00:52, zanni at ono.com va escriure:
>
>>hola
>>no, no vaig trobar ningu q sabera alemany, :(
>>[...]
>>laura
>
> No sé alemany però si et puc assegurar que tenen el costum d'ajuntar el que
> per a nosaltres són mots separats.
>
> Selenkalendar = Calendari Selènic
>[...]
> Toni
El Seelenkalender va dins el kaphorism, que es un programa que mostra
una mena de "frase del dia". Crec que també seria possible integrar al
kaphorism un altre recull de "frases del dia".
El problema smb el Seelenkaleder és que està en alemany, i jo no en
tinc ni idea. Algú es veu amb cor de traduïr el Seelenkalender? Potser
algun conegut?
El fitxer a traduïr està a (al menys a la meva distribució):
$ locate Seelenkalender
/usr/share/apps/kaphorism/aphorisms/Seelenkalender
L'estructura del fitxer és clara: primer hi ha les dates (en format
mmdd, mes i dia) en que ha d'aparèixer la frase, i seguidament hi ha la
frase, un #, i un altre cop la data i la frase. Un exemple:
0511
Im Lichte, das aus Geistestiefen
Im Raume fruchtbar webend
Der Götter Schaffen offenbart:
In ihm erscheint der Seele Wesen
Geweitet zu dem Weltensein
Und auferstanden
Aus enger Selbstheit Innenmacht.
#
0428
0504
Ich fühle Wesen meines Wesens:
[...]
Bé, algú s'anima?
El fitxer traduït es podria enviar al programador del kaphorism, per a
que l'inclogui en properes revisions.
Salutacions ...
--
*-------------------------------------------------*
| Linux User: 154.147 (http://counter.li.org) |
*-------------------------------------------------*
More information about the kde-i18n-ca
mailing list