[kdecat] Traducció de kdetoys
Josep Ma. Ferrer
josep.m.ferrer at wanadoo.es
Fri Jan 17 18:38:48 UTC 2003
En/na Albert Cervera Areny ha escrit:
>
> També m'aniria bé poder provar-los (tant els que ja hi ha com els que vagi
> fent jo) em podríeu indicar la manera de fer-ho? Veig que als directoris tan
> sols hi ha el Makefile.am o sigui que suposo que s'ha de generar el
> Makefile...
>
A diferència de l'Antoni (m'ha agradat la seva solució), jo faig servir
la solució "oficial" de KDE, que resumint és:
En primer lloc, cal preparar l'entorn:
Cal baixar-se del cvs el mòdul kde-common
Per compilar cal crear un enllaç al directori /kde-common/admin:
$ cd traduc/kdecvs-prova/kde-i18n/
$ ln -s ~/traduc/kde-common/kde-common/admin/ ./admin
Despres, cada cop que vulguis compilar els missatges:
Cal posar-se dins el directori kde-i18n:
$ cd ~/traduc/kdecvs-prova/kde-i18n
Comença la compilació:
$ make -f Makefile.cvs
$ ./configure
$ make
$ make install
Els missatges compilats (fitxers *.mo) els deixa al directori
/usr/local/kde/share/locale/ca/LC_MESSAGES/*.mo
i per les proves, jo els copio al meu home:
~/.kde/share/locale/ca/LC_MESSAGES/
I quan els dono per bons els copio a la libreria global, que en el cas
de Debian és:
/usr/share/locale/ca/LC_MESSAGES
Tot això està extret de les intruccions que trobaras a la web dels
traductors de KDE: http://i18n.kde.org/
Amb aquesta solució es compilen tots els fitxers del repositori local.
Amb la solució de l'Antoni pots compilar només el fitxer que acabes de
traduïr, que pot ser molt més ràpid.
Salutacions,
--
*-------------------------------------------------*
| Linux User: 154.147 (http://counter.li.org) |
*-------------------------------------------------*
More information about the kde-i18n-ca
mailing list