[Kde-games-devel] Review Request: Makes the status text in KGoldrunner easier to translate properly

Frederik Schwarzer schwarzerf at gmail.com
Sun May 24 01:37:06 CEST 2009


-----------------------------------------------------------
This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
http://reviewboard.kde.org/r/754/
-----------------------------------------------------------

(Updated 2009-05-23 16:37:06.022804)


Review request for KDE Games.


Changes
-------

So, svn up'ed, adapted to the QAction -> Kaction change and use lokalized Key names.


Summary
-------

Makes the status text easier to translate properly.


Diffs (updated)
-----

  /trunk/KDE/kdegames/kgoldrunner/src/kgoldrunner.h 972000 
  /trunk/KDE/kdegames/kgoldrunner/src/kgoldrunner.cpp 972000 

Diff: http://reviewboard.kde.org/r/754/diff


Testing
-------

- text toggles correctly when one of the keys is pressed
- text changes correctly when the shortcuts are edited
- translation works fine (did the gettext foo locally)
- checked that the universe did not collapse so far


Thanks,

Frederik



More information about the kde-games-devel mailing list