[Kde-games-devel] Review Request: Makes the status text in KGoldrunner easier to translate properly
Frederik Schwarzer
schwarzerf at gmail.com
Sun May 24 01:37:06 CEST 2009
-----------------------------------------------------------
This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
http://reviewboard.kde.org/r/754/
-----------------------------------------------------------
(Updated 2009-05-23 16:37:06.022804)
Review request for KDE Games.
Changes
-------
So, svn up'ed, adapted to the QAction -> Kaction change and use lokalized Key names.
Summary
-------
Makes the status text easier to translate properly.
Diffs (updated)
-----
/trunk/KDE/kdegames/kgoldrunner/src/kgoldrunner.h 972000
/trunk/KDE/kdegames/kgoldrunner/src/kgoldrunner.cpp 972000
Diff: http://reviewboard.kde.org/r/754/diff
Testing
-------
- text toggles correctly when one of the keys is pressed
- text changes correctly when the shortcuts are edited
- translation works fine (did the gettext foo locally)
- checked that the universe did not collapse so far
Thanks,
Frederik
More information about the kde-games-devel
mailing list