[Kde-games-devel] A problematic translation

Nicolas Roffet nicolas-kde at roffet.com
Fri Dec 14 17:41:33 CET 2007


>> So it would be useful for Italian translators to distinguish which kind
>> of
>> game is to be used.
>
>
> I'm not a translator, but I just want to say that for German there is the
> same difference

And in French also. :) We have "jeu" and "partie". So we say "Nouvelle
partie" for "new game", and "jeu de cartes" for "card game".

-- 
Nicolas




More information about the kde-games-devel mailing list