Re: Traduction des noms des thèmes (Breeze, Breeze Dark, etc.)

William Gathoye william at gathoye.be
Jeu 7 Mar 13:57:34 GMT 2019


Bonjour à tous,

Personnellement, je conçois Breeze un peu comme une marque également (y
compris la mention Dark).

Mais le plus important, par souci de cohérence, si on le traduit, on
traduit tout et on ne laisse aucune occurrence non traduite.

-- 
William Gathoye
<william at gathoye.be>


-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe autre que texte a été nettoyée...
Nom: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Taille: 833 octets
Desc: OpenPGP digital signature
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-francophone/attachments/20190307/2ce4a159/attachment.sig>


More information about the kde-francophone mailing list