KTouch interface strings

Claus Christensen claus_chr at webspeed.dk
Sun Nov 25 15:41:30 UTC 2012


Den 24-11-2012 17:44, Sebastian Gottfried skrev:
> Hi,
>
> sorry for the late answer, I had no access to the internet since yesterday.
>
>> Also, message 121 (src/qml/ScoreScreen.qml:191) says simply "On:". It is
>> not easy to translate prepositions without context - does this refer to
>> a switch or...?
> This refers to the lesson the tooltip of a stat data point is referring to.
> Yuris' translation as 'lesson' is semantically correct, if prefer concise
> labels so I opted for 'On:' as in 'Performance on lesson X'.
>
>> Similar problem with msg 134 (src/qml/ScoreScreen.qml:419): "Over"
> In the score screen there are four controls in a row forming some kind of
> sentence, at least in English:
>
> Show [Progress] Over [This Lesson]
>
>   or
>
> Show [Progress] Over [All Lessons]
>
>   or
>
> Show [Errors]
>
> The parts in in square brackets are buttons and trigger popup menus to switch
> between the alternatives above.
>
> I could switch to i18nc to provide more context for the translation teams, but
> I guess I have to ask permission on the i18n mailing list at this time of the
> release cycle, right?
>
> Best regards,
>
> Sebastian
>
> _______________________________________________
> kde-edu mailing list
> kde-edu at mail.kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-edu
>
Thanks for clarifying.

I don't know if it makes sense to add context at this point, but I think 
it would be worth while to do it before the next release.

Best regards

Claus


More information about the kde-edu mailing list