[kde-doc-english] "Documentation not found" handbook in KHelpcenter - terminology
Burkhard Lück
lueck at hube-lueck.de
Wed Sep 22 22:16:21 CEST 2010
Am Mittwoch, 22. September 2010, um 21:56:29 schrieb Jack:
> On 2010.09.22 14:57, Burkhard Lück wrote:
> > Am Dienstag, 21. September 2010, um 23:32:35 schrieb Jack:
> ...
>
> >> One question - it would be nice if we could be consistent with use
> >> of the words documentation, manual, and handbook. They seem to be
> >> used almost interchangeably. This confused me a bit as a new KDE
> >> user, until I just got used to the terminology. I don't know if
> >> this is addressed anywhere in the KDE documentation.
> >
> > Me did not notice an inconsistency so far, but from a new KDE users
> > PoV that could be really different.
>
> Maybe it is not as much of a problem as I thought.
>
> > An attempt for a definition of these terms from my pov:
> >
> > 1) Handbook -> the application help lanched via F1/Help menu
>
> This is always clear, although I have sometimes referred to the
> handbook as the manual. KDE seems to use handbook specifically for
> this, where non-KDE apps and systems might use manual. In English, I'm
> not sure the difference between the words is significant.
>
> > 2) Manual -> man(ual) page
>
> I'm so used to Unix-speak, that I had almost forgotten that "man" was
> short for "manual." I don't think I've ever seen anyone say manual
> instead of man-page. In general English usage, I think of most
> man-pages as a summary or abbreviated form of a manual, although there
> are certainly exceptions. Perhaps it is best just to explicitly say
> man-page and avoid use of the work manual.
>
> > 3) Help for System Setting modules, ioslaves and the like,
> > technically usually a docbook article, what to use for them?
>
> Perhaps help-page can be used as a general reference for anything too
> short or too narrow in scope to be called a handbook, and not written
> in the specific style of a man-page (or not documenting a single
> command).
>
> > Documentation as general term for all types of help (1-3)
>
> I agree.
>
> > In bugreports often the term "Help" is used.
>
> I would use Help in a broader way, including documentation, but also
> any context-sensitive assistance provided within an application itself,
> such as tool-tips.
>
> > Jack, could you please give some examples for this inconsistent usage?
>
> I don't have any concrete examples - it is mainly from memory, so
> probably nothing needs to be done about this unless anyone else speaks
> up. I just need to stop saying manual when I mean handbook.
>
I just found an example, Khelpcenter has "Application Manuals" as top level
item.
Maybe this has to be changed to "Application Handbooks"?
--
Burkhard Lück
More information about the kde-doc-english
mailing list