[kde-doc-english] KSirc typo ?
Malcolm Hunter
malcolm.hunter at gmx.co.uk
Fri Mar 1 16:25:46 CET 2002
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> Le Vendredi 1 Mars 2002 15:51, vous avez écrit :
> > > In kdenetwork/ksirc.po, isn't there a mistake in the following
> string ?
> > >
> > > #: rc.cpp:40
> > > msgid "C&han messages:"
> > >
> > > What does "Chan" mean ? Shouldn't it be "Scan" or something like
> that ?
> >
> > Rather something to do with a channel ?
>
> Of course that is possible, but if it means "Channel messages":
>
> - - there should be a dot after "Chan" as it is an abreviation
> - - can someone explain to me what a channel message is ?
It means messages that are displayed in the Channel (or Chat Room),
as opposed to private messages to/from an individual.
I think in this case we could use the full name rather than abbrev. :¬)
Regards,
Malcolm
--
KDE Proof Reading Team
KDE GB English Translation Team
GMX - Die Kommunikationsplattform im Internet.
http://www.gmx.net
More information about the kde-doc-english
mailing list