[kde-doc-english]Pam Pam Pam Pam Pam Pam Pam Pam...

Lauri Watts lauri at kde.org
Mon Dec 2 22:02:59 CET 2002


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On Monday 02 December 2002 21.27, Éric Bischoff wrote:
> Le Monday 02 December 2002 19:24, Pam R a écrit:
> > I've just been looking at the Konqueror Handbook now that Éric has split
> > it into several .docbook files (thanks Éric, that must have been hard
> > work), and notice that my name and email now appear 29 times!

Oh well, you always did deserve more credit than you had!

> Apparently that was wrong, or at least inhabitual. Feel free to correct
> that any way you like in konqueror and kmail. Lauri, if you have
> suggestions, or if you could tell me how you usually deal with that, they
> are welcome.

I think, the best way, is let the authors deal with it to their preference.  
Some of the docs do have different authors for different parts, but others 
are primarily or entirely one person's work.  

There are a couple of chapters in KMail that do have different authors to the 
rest of the document.  It occurs to me that seeing that they can write a 
single section and get credit for it might be a very nice thing for new 
authors. Taking on a whole application is daunting, especially since the 
applications that really don't have any docs now, are sort of intimidatingly 
large - think Karbon for example.  KStars is another, it has tons of authors, 
and before 3.2, I might attempt to normalise the format a little (assuming 
Jason Harris doesn't mind me meddling in there again!)

Credits are funny things, it does indeed feel odd to put your name to 
something 29 times, on the other hand it's frustrating to not get your name 
attached to something you worked very hard on, and I personally don't want 
anyone to feel like they aren't getting credit for their work.

So, if Pam prefers to have just the standard front and end credits, but the 
translators want to have one per file, that's fine by me, and if it's the 
other way around, that's fine by me too.  The picky person in me would like 
to see whatever we do in a fairly standardised format, but I don't mind if 
it's a sort of "fill in the blanks" format, where the bits not filled in, 
simply don't appear in that particular file.

Regards,
- -- 
Lauri Watts
KDE Documentation: http://i18n.kde.org/doc/
KDE on FreeBSD: http://freebsd.kde.org/
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.1 (FreeBSD)

iD8DBQE968qF/gUyA7PWnacRAqePAJ9S6tdSyrMOw3e09UyDii7kjYUaQQCfT/96
Q/HdWz8R2ESNvl3dUQ2ZPBk=
=WMZ9
-----END PGP SIGNATURE-----




More information about the kde-doc-english mailing list