Avoiding Problems by Avoiding Decisions

Maks Orlovich mo002j at mail.rochester.edu
Thu May 13 18:02:08 BST 2004


On Thursday 13 May 2004 12:12 pm, George Staikos wrote:
> On May 13, 2004 12:00, Maks Orlovich wrote:
> > >  As a solution we can provide the country names as:
> > > translated name (ISO name) and
> > > ISO name (name in the langauge of the country)
> > >
> > > For example Hungary and Germany on an English desktop would be:
> > > Hungary (Magyarorszag)
> > > Germany (Deutschland)
> >
> > I thought of something like that for a bit, but this will break down for
> > countries that have many languages that are widely used, or a strong
> > minority population that speaks a different language. For example: what
> > language would one use for Belgium?
>
>   Locales have two parts.  Take English - en_GB, en_US, en_Canadian,eh?,
> etc

We're talking about the country list, no? 




More information about the kde-core-devel mailing list