string-change in KRec?
Diego Iastrubni
iastrubn at actcom.co.il
Sun Nov 9 18:46:16 GMT 2003
Arnold Krille wrote:
>On Sunday 09 November 2003 18:39, Salvador Gimeno Zanón wrote:
>
>
>>Hi, I'm the Spanish translator of the KRec program. As I was translating
>>it, I noticed a string that said "30 frames per minute (american TV)"
>>(there are other two similar strings for European TV, and CD). If I'm not
>>mistaken, I think it should say "frames per second".
>>
>>
>
>Ohh, thanks for noticing!!!
>
>Question to the translators: Would it be okay to change these strings?
>I know we are deep in string-freeze but these strings are _badly_ wrong! It
>should be Frames per second and not per minute!
>Or should just every translator do his best and translate these wrong strings
>right?
>
>
do this, we already agreed that it shuold be done :)
>I am very sorry for these inconveniance. And much thanks to Salvador for
>noticing and giving me the (very little) chance of correcting and shipping a
>better software!
>
>Arnold
>
>
>
More information about the kde-core-devel
mailing list