[kde-china] [kde5][trunk] partitionmanager.po
Guo Yunhe (郭云鹤)
guoyunhebrave在gmail.com
星期三 十一月 4 20:40:49 UTC 2015
疑问:
不同的地方,有的 Hash 都翻译成了“哈希”,有的翻译成了“散列”。我原来学数据
结构的时候老师讲的是哈希。搜索了一下,两种名字的文章都很多。知道“散列”的
人大都提到了它还 叫“哈希”;但反过来,有的人知道哈希不懂什么叫散列(比如
我)。
一些使用“哈希”的翻译:
https://software.intel.com/zh-cn/isa-extensions/intel-sha
http://php.net/manual/zh/book.hash.php
建议统一为“哈希”。
--
Guo Yunhe (郭云鹤)
http://guoyunhe.me/
-------------- 下一部分 --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: partitionmanager.po
Type: text/x-gettext-translation
Size: 131733 bytes
Desc: 不可用
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-china/attachments/20151104/07748acb/attachment.bin>
关于邮件列表 kde-china 的更多信息