[kde-china] Arthur2e5 和 JeffBai 准备处理 kwave

Mingye Wang (Arthur2e5) arthur200126在gmail.com
星期一 十二月 21 08:55:07 UTC 2015


Update kwave zh_CN translations.

- CJK paren to western (KDE CN Rule)
  - 0xa2e5 consider it suboptimal to use not-so-tall western parens to
wrap CJK text inside, but a2e5's 5-HT level is too high for another war.
And there isn't a 'use correct puncts' rule in KDE HIG.
- Translated a few strings. Zzzzzz.

$ msgfmt -o /dev/null -vc --statistics --check-accelerator kwave.zh_CN.po
kwave.zh_CN.po:2477: msgstr lacks the keyboard accelerator mark '&'
msgfmt: found 1 fatal error
kwave.zh_CN.po: 595 translated messages, 35 fuzzy translations, 593
untranslated messages.

Note: This missing accel mark comes from 'Rock & Roll'. Looks like a
false positive.

Warning: LibreMisaka:0x2e5 is unable to determine a single rule to
translate structure block '[do]ing'. Inconsistent transformation
strategy detected in randomly chosen sample 'dolphin':

```PO
#: dolphinviewcontainer.cpp:421
msgctxt "@info:progress"
msgid "Loading folder..."
msgstr "正在装入文件夹..."

#: dolphinviewcontainer.cpp:429
msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting..."
msgstr "排序..."

#: dolphinviewcontainer.cpp:440
msgctxt "@info"
msgid "Searching..."
msgstr "搜索..."
```

---
Internal-State-Dump: libermisaka-IL-out-zh disabled! Reason: too lazy

On 12/21/2015 3:27 AM, Mingye Wang (Arthur2e5) wrote:
> 下午好喵!
> 
> 我过会做一点补完。

-- 
Regards,

Arthur2e5 (LibreMisaka/0.4, like netarmy/0.5 (misaka-4e22))

-------------- 下一部分 --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 473 bytes
Desc: OpenPGP digital signature
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-china/attachments/20151221/a0bba46b/attachment.sig>


关于邮件列表 kde-china 的更多信息