[kde-china] Re: I want to participate in trasnlating KDE documentation to Chinese
lins
mysnowls在163.com
星期四 七月 21 07:17:57 CEST 2011
On Thursday 21 July 2011 00:01:56 Sami Zhan wrote:
> 在 星期三 20 7月 2011 21:19:43,Yue Liu 写道:
>
> > 话说userbase有没有简繁自动转换啊?
> >
> > On Wed, Jul 20, 2011 at 9:18 PM, Yue Liu <yue.liu在mail.com> wrote:
> > > 帮助菜单里的文档的这种东西很少有人去看,官方英文文档也更新的很慢。一般只有复杂的生产用软件或开发工具需要看文档,就算是这些大家也多倾向于到网上
> > > 看。 所以建议重点翻译userbase.kde.org,techbase主要面向开发者的,翻不翻译无所谓。
> > >
> > > On Wed, Jul 20, 2011 at 6:50 PM, lins <mysnowls在163.com> wrote:
> > >> Thanks. By the way I find it's too slow to connect to techbase.kde.org
> > >> using my ADSL cable provided by China Telecom!
> > >>
> > >> On Wednesday 20 July 2011 17:37:26 flc wrote:
> > >>> 支持你
> > >>>
> > >>> 2011/7/19 lins <mysnowls在163.com>:
> > >>> > Hello all,
> > >>> >
> > >>> > As the subject says, I can do some trasnlation work of the
> > >>> > KDE
> > >>> >
> > >>> > documentions. As an one-year user of KDE, I am glad to contribute
> > >>> > to this project.
> > >>> >
> > >>> > My personal resume:
> > >>> >
> > >>> > I has a bachelor degree of electronic engineering of
> > >>> > Tsinghua
> > >>> >
> > >>> > University. Speaking of my translation skills, in my college days
> > >>> > I've translated some articles about my favorite sport--running, and
> > >>> > they were published on this URL: http://space.yeeyan.org/u/lins05
> > >>> >
> > >>> > So if I can be of help, please contact me.
> > >>> >
> > >>> > Linshuai.
> > >>> > 7-19
> > >>> >
> > >>> > _______________________________________________
> > >>> > kde-china mailing list
> > >>> > kde-china在kde.org
> > >>> > https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-china
> > >>>
> > >>> _______________________________________________
> > >>> kde-china mailing list
> > >>> kde-china在kde.org
> > >>> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-china
> > >>
> > >> _______________________________________________
> > >> kde-china mailing list
> > >> kde-china在kde.org
> > >> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-china
> >
> > _______________________________________________
> > kde-china mailing list
> > kde-china在kde.org
> > https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-china
>
> You are supposed to connect Anne Willson, a British who is managing the
> translating work in userbase currently. She is kind so there is no matter
> at all. You should first register an account in userbase.kde.org and then
> apply for being in the translator group. Anne Willson will handle these
> kinds of things. You have to give your person resume in a special page in
> userbase, where Anne will have a look on it and then give you the
> translation permit.
>
> I am also working for the userbase and wriring for a book of KDE, but the
> project paused for my heavey study load. I am not sure but I have registerd
> the SAT tests because my parents insist me going to US to study my first
> and second circles of universites but I will transfer to EU because the
> atmosphere in US is too commercial, Hollywood, AVN, the centre of internet
> porn, MicroSoft, Apple Inc, Google, Facebook...
>
> Anyway, userbase is a free place where is just like Wikipedia.
>
> Sincerely,
> Sami Zhan
Thanks Sami. I've registered in userbase.kde.org and applied to be a
translator.
Lin Shuai.
> _______________________________________________
> kde-china mailing list
> kde-china在kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-china
关于邮件列表 kde-china 的更多信息